Do you get on the nerve when you see this?
**
Us poseu nerviosos quan
veieu això?
Do you consider this
doodle is not made for you?
For me it is no
longer a mystery; two weeks ago I followed an amigurumi course at ilovekutchi.
I loved when Anna gave us so good explanations about how to read charts, which
materials to use (wool, hooks and so on) ... It is not a matter of how
difficult or secrets amigurumi has, but when things are explained in person everything
is always so well and better understood. Also, if we have any questions, we still can ask her!
The point is that from
all this "farrago" it came out this cutie...
**
Penseu que aquest gargot
no està fet per vosaltres?
Per mi ha deixat de ser
una incògnita; fa dues setmanes que vaig fer el curs d’amigurumi a ilovekutchi.
Em va agradar perquè l’Anna va fer bones explicacions de com llegir els
diagrames, de quins materials utilitzar (llanes, ganxets i demés)… no és que hi
hagi molts secrets, però les coses explicades en persona sempre s’entenen
millor. A més, si tenim qualsevol dubte, li podem consultar!
La qüestió és que tot el
“batiburrillo” en va sortir aquesta monada...
I have some more in mind; HERE you have a selection
of beautiful things you can do
**
En tinc més per fer,
AQUÍ us deixo una selecció de coses boniques que podeu fer
And now, let me introduce you the latest crochet high-technology gadgets I’ve discovered; ergonomic
crochet and crochet row counter! Loot at the nice packaging and wonderful tools that I've received!
Fascinating!
**
I ara us presento l'últim en tecnologia punta crochetil; el ganxet ergonòmic i el comptador de
voltes! Vegeu el paquet que em va arribar i les meravelles que hi havia dintre.
Ala, flipeu!
This wonderful couple
are particularly useful for amigurumi. The ergonomic crochet is perfect for not
getting your hand “disabled” if you strongly hold down the hook as if you were
fighting like I do ;-o)
And the row counter is a “device” used to count crochet
rows; believe me, when crocheting spiral it is very easy to lose track;
especially if you are doing a lot of rows without increase or decrease, and prevents
us from recounting every single moment to see where we are...
**
Aquest parell de
meravelles són especialment útils per l’amigurumi. El ganxet ergonòmic és
perfecte per no deixar-s’hi la mà si sou de les que apreteu o lluiteu amb el
ganxet com jo ;-o)
I el comptador de voltes és un enginy que serveix per
comptar voltes de ganxet; creieu-me, si teixiu en espiral es fàcil perdre la
pista; sobre tot si esteu fent moltes voltes sense augmentar o disminuir i ens
estalvia la feina de recomptar cada vegada per veure on som...
Jo sí que em poso nerviosa! Quina manya que tens!
ResponEliminaJaja el truqui és que algú t'ensenyi a desxifrar el geroglífic!!
Eliminaooooh que mono!!
ResponEliminatens tota la raó, la primera cosa que vaig fer va ser comprar-me'n un ganxet d'aquests ergonòmics, sóc de les que apreto i molt!
no coneixia això de la maquineta de comptar voltes...jajajaa quina bona idea! ptnnnnss
Val la pena!! I és molt baratet el compta voltes ;-o) Petons!
Elimina